Sunday, August 24, 2014

Adya Kali Svarupa

Hymn Entitled Adya−Kali−Svarupa

Hring, O Destroyer of Time,
Shring, O Terrific One,
Kring, Thou Who art beneficent,
Possessor of all the Arts,
Thou art Kamala,
Destroyer of the pride of the Kali Age,
Who art kind to Him of the matted hair, 
Devourer of Him Who devours,
Mother of Time,
Thou Who art brilliant as the Fires of the final Dissolution,
Wife of Him of the matted hair,
O Thou of formidable countenance,
Ocean of the nectar of compassion, 
Merciful,
Vessel of Mercy,
Whose Mercy is without limit,
Who art attainable alone by Thy mercy,
Who art Fire,
Tawny,
Black of hue,
Thou Who increasest the joy of the Lord of Creation, 
Night of Darkness,
Image of Desire,
Yet Liberator from the bonds of desire,
Thou Who art (dark) as a bank of Clouds,
And bearest the crescent−moon,
Destructress of sin in the Kali Age,  
Thou Who art pleased by the worship of virgins,
Thou Who art the Refuge of the worshippers of virgins,
Who art pleased by the feasting of the virgins,
Who art the Image of the virgin,  
Thou Who wanderest in the kadamba forest,
Who art pleased with the flowers of the kadamba forest,
Who hast Thy abode in the kadamba forest,
Who wearest a garland of kadamba flowers,  
Thou Who art youthful,
Who hast a soft low voice,
Whose voice is sweet as the cry of a Chakravaka bird,
Who drinkest and art pleased with the kadambari wine,  
And Whose cup is a skull,
Who wearest a garland of bones,
Who art pleased with,
And Who art seated on the Lotus,  
Who abidest in the centre of the Lotus,
Whom the fragrance of the Lotus pleases,
Who movest with the swaying gait of a Hangsa,
Destroyer of fear,
Who assumest all forms at will,
Whose abode is at Kama−rupa,  
Who ever plays at the Kama−pitha,
O beautiful One,
O Creeper Which givest every desire,
Who art the Possessor of beautiful ornaments,
Adorable as the Image of all tenderness,
Thou with a tender body,
And Who art slender of waist,
Who art pleased with the nectar of purified wine,
Giver of success to them whom purified wine rejoices,  
The own Deity of those who worship Thee when joyed with wine,
Who art gladdened by the worship of Thyself with purified wine,
Who art immersed in the ocean of purified wine,
Who art the Protectress of those who accomplish vrata with wine,
Whom the fragrance of musk gladdens,
And Who art luminous with a tilaka−mark of musk,
Who art attached to those who worship Thee with musk,
Who lovest those who worship Thee with musk,
Who art a Mother to those who burn musk as incense,
Who art fond of the musk−deer and art pleased to eat its musk,
Whom the scent of camphor gladdens,
Who art adorned with garlands of camphor,
And Whose body is smeared with camphor and sandal paste,
Who art pleased with purified wine flavoured with Camphor,
Who drinkest purified wine flavoured with camphor,
Who art bathed in the ocean of camphor,
Whose abode is in the ocean of camphor,
Who art pleased when worshipped with the Vija Hung,
Thou Who threatenest with the Vija Hung,
Embodiment of Kulachara,
Adored by Kaulikas,
Benefactress of the Kaulikas,
Observant of Kulachara,
Joyous One, Revealer of the path of the Kaulikas,
Queen of Kashi,
Allayer of sufferings,
Giver of blessings to the Lord of Kashi,
Giver of pleasure to the Lord of Kashi,
Beloved of the Lord of Kashi,
Thou Whose toe−ring bells make sweet melody as Thou movest,
Whose girdle bells sweetly tinkle,
Who abidest in the mountain of gold,
Who art like a Moon−beam on the mountain of gold,
Who art gladdened by the recitation of the Mantra Kling,
Who art the Kama Vija,
Destructress of all evil inclinations,
And of the afflictions of the Kaulikas,
Lady of the Kaulas,
O Thou Who by the three Vijas, Kring, Hring, Shring, art the
Destructress of the fear of Death.

(To Thee I make obeisance.) 

No comments: